京都、ゲストハウスでの日常 11月16日
今日のゲストハウスの仕事は9時から13時の早番
チェックアウトは全く忙しくないので
のんびりまったり時々おしゃべり
って感じで終わるんだろうなーと思っていたのですが
今日チェックインしたお客さんで2組も
「どこ行くかまだ決めてないの(゚∀゚)」
と、立て続けに言われて
「紅葉に行くならどこがいい?」
「お昼に京都らしいものを食べるなら何?」と
聞かれたのですが
実はこの2つって結構難しい質問なんです笑
さらに英語でどういうか必死で考えて
めちゃくちゃ疲れました(゚∀゚)笑
紅葉を見るのにオススメのスポットですが
ありすぎてどこがオススメかわからない
清水寺とか言ってもベタだし…
しかも今は改修工事中だし(゚∀゚)
結局昨日行ってとてもよかった東福寺をすすめました
(これもベタやけど)
余談ですが京都人って観光客とかに
オススメの京都スポットを聞かれると
清水寺と金閣寺は言わない
これ、あるあるなんじゃないでしょうか?
ベタすぎな場所ですよねー(゚∀゚)笑
京都人にすすめられなくても行くっちゅうねん
って感じなりますよね
これをあるあるだと思わなかった京都人は
ぜひ自分だけのオススメスポットを探しておいた方が
いいかもしれません笑
京都らしいものをランチに食べたいという質問ですが
京都ってスイーツしかない
思い浮かぶのは、抹茶か八つ橋などの和菓子
あとは高い京料理や外国人が好きではなさそうな湯豆腐とか…
さらにそれを聞かれた時言われたことが
「What is the typical food in Kyoto?」だったのです
「typical」は「典型的な」という意味
「典型的ってことは京都を代表するってニュアンスやんな…
ほんでランチって……抹茶しか思いつかねええ(゚∀゚)」
と、パニクっていたら
「ラーメン!ファイアラーメン!」と
タヒチ人の清掃ヘルパースタッフのテレさん
あ、なんか聞いたことある(゚∀゚)
話を聞くと器に炎がぶわっと燃え上がるラーメンだそうで
わたしもたまにテレビで見たことがありました
こちらです
しかも京都ってラーメン激戦区って言われてるし
外国人も好きだしいいかも!
と、思っていたら案の定お客さんも興味津々で
テレさんに行き方などを詳しく聞いていました
救世主でしたね(゚∀゚)笑
ということで、外国人にすすめられる京都らしいご飯は
なかなか難しいです
お客さん対応が終わった後も
テレさん(フランス語ネイティブ、英語上手)とガッツリ話して
数時間でしたが頭をフル回転させたって感じでした
でもカナダワーホリ前に比べると
あまりストレスを感じることなく喋れている気がします
それを感じることができると英語の勉強が楽しくなります
上達を感じることって大切なんですね(^ω^)
*
話は変わって、どうでもいい話
清掃ヘルパースタッフに日系アメリカ人で
日本語がペラペラの男の子がいます
その子とこの前話していたんですが、この前
「きゃす!Canadaのfast foodは美味しかった?
え、In-N-Outが好きなの?
あそこのpotatoは美味しくないよ」
と、英語表記のところだけネイティブの発音を混じらせて
日本語を話されたので少しイラっとしましたww
日本語ペラペラでもう日本人みたいだな…とか思ってましたが
まだまだだなww
と、思ったのでした(゚∀゚)