(かなり)気まぐれワーホリ。

あこがれの海外生活で感じたリアル

日本に帰ってきてカナダとの違いを感じたところ

 

カナダから帰国して京都に帰ってきてから

ありがたいことにたくさんの友達と

食事や遊びに出かけました

 

そのたびによく聞かれることが

「日本に帰ってから日本だなーって感じることある?」とか

「カナダと日本で違うなって思うところある?」です

 

挙げるとたくさん出てくるので友達に話すときは

そこまで多く語らないのですが

 

今回はわたしが感じたカナダと日本の違いを

一気に書いていこうと思います

 

 

 

f:id:amaotoko:20171023133229j:plain

 

①エスカレーターは必ず片側をあける

 

田舎に住んでましたけど

カナダでもたまに都会に行った時や空港などで

エスカレーター使ってましたよ(゚∀゚)!

 

片側をあけるとか両側に立つとかカナダでは全く意識せず

エスカレーターを使っていたのですが

 

日本に帰ってから片側だけあいているエスカレーターを見て

違和感を感じました

 

きっとカナダでは片側をあけるルールなんてなかったんだろうなと思います

 

日本はどれだけ人が多いとこでも

エスカレーターは必ず片側があいていますよね

 

すごく非効率的( ゚Д゚)

 

片側をあけるルールをなくしてほしい…

法律で定めてほしいくらいです

 

 

②お店の店員のやらされてる感が半端ない

 

レストランに行った時の店員さんが言う

「いらっしゃいませ」の仕方なく言ってるんだぜ感が…!

 

無表情で言われましても…ってなります

 

こっちは何もしてないんですが店が忙しいからか不機嫌そうに

「ありがとうございました」とか「かしこまりました」とか言ってて

顔と言葉の矛盾がおかしくて…(゚∀゚)

 

対して、カナダの店員さんのテンションは真っ二つにわかれます

 

「ハロー!調子どう~??今日は何にする~!?」みたいな

フレンドリーでめっちゃ明るい人か

 

何も言わずに機械的に注文とって料理運んで

やる気が微塵もない人か

 

自分の感情に素直だなと思います(゚∀゚)

 

まぁ基本的に前者の店員さんが多いですね

 

 

③レシートを手渡しでくれる

 

最近は慣れましたがこれがなかなか慣れなかった…!

 

カナダでは店で物を買ってもレシートをくれないところが多いです

 

レシートはいらないって人が多いからなんでしょうね~

 

それかくれたとしても手渡しで渡してくれる店は少ないです

 

みんな基本買った商品と一緒に袋の中にいれてくれます

 

なので会計をするとき

おつりをもらった後にレシートをもらうことを

よく忘れてしまいます

 

そしておつりと一緒にレシートを渡されると

少し焦ってしまったのでした

 

 

④周りに日本人がいっぱいいる

 

いや、そりゃそうだろって感じなんですけどね

 

今まで町を歩きながら独り言話したり←小言

友達とくだらないことを言えたのも

周りが日本語がわからない人だらけだったからなんだと

帰ってきてから思い知ったのです

 

 

先日、祇園の八坂神社で年始の巫女さん募集の看板を見つけまして

 

f:id:amaotoko:20171023141732j:plain

 

「えー!巫女さんのアルバイト募集してる!やろっかな~!

てか年齢制限とかあるんやー!悲しいー!

でもわたしまだ25歳やしイケるわ!セーフ!!!」

 

と、大声で友達に話したら

周りの人にクスクス笑われました(゚∀゚)

 

カナダでしてた時のようなアホ発言はもうできないと

悟ったのでした…

 

 

⑤敬語が使えない

 

日本とカナダの違いと言いますか

わたしの中で起こった変化なのですが

ところどころでタメ口で話してしまうようになってしまいました

 

カナダでももちろん年上の人はいました

 

ワーホリで少しだけ年上の人もいれば

カナダに長く住んでいるようなはるかに年上の人もいましたが

 

もうそういう人って敬語気にしないと

思い込んでるんですよね(゚∀゚)

 

わたしが勝手に(゚∀゚)

 

同じワーホリで年上の人なんて

むしろ敬語使う必要ないって言ってくるくらいですし(゚∀゚)

 

でも京都に帰ってきてから

 

お世話になったバイト先の人に会いに行ったり

バイトの面接を受けたりするとき

 

「あ、そうなんや」

「うんうん、なるほど」

「ほんまや、知らんかった」

 

とか、こんな相槌する時くらいなんですけど

ポロっとカジュアルな表現で話してしまう時があるんですよね

 

意識して敬語で言ってみようと思っても

一瞬考えてしまう…

 

これ以外はしっかり敬語使うんですけど

たまに出てくるこの喋り方にムッとする人はいることでしょう

 

日本にいる間は気を付けなくてはと思っています

 

 

 

 

ちなみに帰国したワーホリたちからよく聞くこと

 

人とぶつかった時に「Sorry」と言ってしまう

レストランに入店したら「Hi」と言ってしまう

 

…という、つい英語が出てしまうという話がありました

 

んなわけあるかい(゚∀゚)

そこまで英語に染まってへんわい(゚∀゚)

(悲しいことに)

 

と、思っていたのですが

 

帰国してすぐの話

 

コンビニでコーヒーをレジに持って行ってお金を渡そうとしたとき

 

ついつい「Here you go」と

言いかけてしまいました(゚∀゚)

 

レイクルイーズのギフトショップで

お客さんにおつりを渡すとき

いつも「Here you go」と言ってたからなんですね…

 

その時は「Here」の「ひ」を言いかけて

時が止まり…(゚∀゚)

 

とりあえずお金渡さなくちゃ!と思い

無言でお金を渡し

 

セーフでした!

 

危なかったです(゚∀゚)

 

ということでわたしは恥ずかしい思いはしていません笑