(かなり)気まぐれワーホリ。

あこがれの海外生活で感じたリアル

英語での会話中、相手の英語が理解できない時に使える一言

 

わたしは本当にリスニングが苦手でして

 

簡単な単語でも全く違う単語だと思って

聞いてしまうことがあるのですが

 

英語が苦手にも関わらず

相変わらず変なプライドが邪魔をして

わたしは聞けている!と思って

 

でも実際聞けていなくて

「なんだ!?なんなんだ!?」となって

会話が止まってしまう毎日です(゚∀゚)泣

 

www.cath226.com

 

こちらの記事で英語を話すときのことについて

めちゃくちゃ力説してますがあまり活用できていない気がする…

 

 

f:id:amaotoko:20170901113927j:plain

 

英語で会話をするときに

わたしが1番恐れているのが

 

相手の言っていることが何一つ理解できないことです

 

そこで会話が止まって「え?どゆこと?」となる

あの空気が非常に嫌いなんです笑

 

だからなんとかして流すか ←おい

 

死に物狂いで聴き取った1単語から

何を言っているのか推理するか

 

そういう日々を送っています笑

 

 

 

 

 

しかし最近そんな小細工をすることにも

ストレスを感じてきました(゚∀゚)笑

 

どうしたら英語が好きになれるんや…と

悩みまして

 

導き出した解決策…

 

あ、シンプルにわからないって言おう(゚∀゚)

 

ということでした

 

実際、めちゃくちゃ早い英語を言われてわからなくなった時

「Sorry. I don't understand.

(ごめんなさい、理解できません)」と言えば

 

簡単な英語で言ってくれたり

英語をゆっくり言ってくれたりするのです

 

 

そして最近トライしようとしているのは

「ごめんなさい、理解できません」からの

 

「もう少しゆっくり言ってもらえますか?」

と言うことです

 

実際、英語がとても上手な日本人の友達が使っていて

それを言うことで相手がゆっくり言い返しているところを見ました

 

 

 

 

むちゃくちゃ簡単な解決策でした

 

相手を不快に思わせたくないあまり

わたしは英語が喋れるオーラを出して

会話のテンポを狂わせたくないと思い

わからないことでもわかる風にしてしまうのですが

 

お互い理解してこその会話ですもんね(゚∀゚)

 

「言ってることわかんない」と、言うことで

 

せっかちな人だったら「もういいわ!」って言われたり

 

「もう!だーかーらー!!」みたいに言われたりもしますが笑

 

そこは気にしない(゚∀゚)

 

だってこっちは日本人ですし(゚∀゚)

 

何言われたってわからんもんはわからん(゚∀゚)

 

次だ次いい!と、思うことにしています

 

 

わたしの知り合いで英語を完璧にマスターするのに

10年かかったという人もいました

 

語学習得って果てしないんです

 

すぐにできなくても焦ることないんですね

 

気長にのんびりやっていこうと思います